韓国映画みてると、韓国語てちょいちょい日本語出て来るやろ?

1 : 2020/07/09(木) 01:14:09.80 ID:SbC7yawA0

https://eh.net/
カバンとか中華とかいってたで?

2 : 2020/07/09(木) 01:15:09.19 ID:XUNlHNps0
韓国語から変化したのが日本語だしな
3 : 2020/07/09(木) 01:16:11.58 ID:hSNA1zFc0
ヨーヨーうるせえ
4 : 2020/07/09(木) 01:16:30.17 ID:PAjmXVsT0
今日本語由来を置き換えようと必死になってる
この前ニュース見てたら、ハングル教えてる朝鮮ババアが「同じ漢字由来なんで言葉が似てるんですよ」とかすぐバレる嘘ついてた
5 : 2020/07/09(木) 01:16:46.31 ID:xt3IiSLt0
節子それ漢字や
6 : 2020/07/09(木) 01:18:07.85 ID:2JQf/vtyd
明治時代に作った言葉はそのまま輸入するしかなかろう
7 : 2020/07/09(木) 01:18:54.76 ID:OGDQsdxx0
それ見て簡単に覚えられるとおもたが甘かった
8 : 2020/07/09(木) 01:20:01.18 ID:SXtADx/10
半地下の家族をアマゾンで見たんだけど
思ったほど面白くなかった
母なる証明のほうがよかったね
9 : 2020/07/09(木) 01:20:25.91 ID:hEK5S9DF0
俺も最初驚いたが
よく考えたらもとは漢字だよなと
10 : 2020/07/09(木) 01:21:29.42 ID:kGrPuirI0
日帝残滓だろ
11 : 2020/07/09(木) 01:22:30.01 ID:4OXPcp9ud
漢字語と日本由来の言葉両方存在するぞ
日程残滓とか言って言い換えようとしてるやつは知らん 過激派じゃね?
12 : 2020/07/09(木) 01:24:03.43 ID:lNud2jud0
キム代理!
13 : 2020/07/09(木) 01:27:13.21 ID:/E1DoWRlr
日本語は韓国語族の1つだからな
14 : 2020/07/09(木) 01:30:04.87 ID:MD3FSMkg0
外来語はたいていその国の言葉のまま、あるいは近い音になるもんじゃないの?
たとえば日本でもハンバーガーはハンバーガーだしキムチはキムチだろ
わざわざ肉挟麦餅だの白菜唐辛子漬だのって言わないじゃないか
15 : 2020/07/09(木) 01:32:12.12 ID:wu7FNMD3p
あるある
約束とかたしかそう
16 : 2020/07/09(木) 01:36:42.59 ID:pbl+DXeC0
愛の不時着観てたら確かに日本語と意味も発音も同じ言葉結構あったわ
17 : 2020/07/09(木) 01:37:09.02 ID:STix6sKm0
おまえじゃないのかよ
18 : 2020/07/09(木) 01:38:12.97 ID:iuBoNzFC0
結構日本語由来の言葉もあるよな
中にはまんまなのもある
19 : 2020/07/09(木) 01:38:28.89 ID:PK6p+8p+a
ただの漢語
20 : 2020/07/09(木) 01:44:58.04 ID:6FIwe/6u0
冷やかしはじませよ
21 : 2020/07/09(木) 02:20:36.41 ID:2LShTrO50
正直・準備とか発音似てるよね
twiceの動画見て思ったけど
22 : 2020/07/09(木) 02:22:36.81 ID:SemvEA2hM
日本が併合時に教えたんだもんw
23 : 2020/07/09(木) 02:52:46.56 ID:+HRaA4YDM
日本語と朝鮮語の共通性なんか江戸時代から言われてたぞ
むしろそれが日韓同祖である根拠として韓国併合の口実に使われたぐらいだ
24 : 2020/07/09(木) 02:54:31.11 ID:Njl/IV540
前に韓国語でアジト、ってそのままアジトなんだけど
日本語使ってんじゃん!て言ってたやつをネットで見たことあるぞ
25 : 2020/07/09(木) 02:58:40.55 ID:SMkBlAI50
起き上がる時とか、ヨイショって言うよね

コメント

タイトルとURLをコピーしました