【芸能】加藤浩次、洋画は吹替派「ケータイだと字幕見づらい」

1 : 2021/01/03(日) 12:04:30.64 ID:CAP_USER9

お笑いコンビ・極楽とんぼの加藤浩次(51歳)が、12月31日に放送されたラジオ番組「アッパレやってまーす!」(MBSラジオ)に出演。洋画は“吹替派”だと明かした。

この日、洋画は字幕が苦手で吹替しか観ないというリスナーからのお便りをもとに、トークを展開。極楽とんぼ・山本圭壱は、リスナーに理解を示しながらも、自身は字幕派だといい、その理由を「吹替は吹替で、違う感情でしゃべってるような(気がする)」と語る。

すると、加藤は「でも、最近の吹替すごいよ。うまいっていうか、すっげぇ良いなと思うのよ。オレだから結構、Netflixとかそっちのほうは吹替になってきてる」と、吹替の魅力を説き、「全然、全く遜色ないもん。結局、ケータイとかで観るようになったら、(字幕の)文字、見づらいじゃん。画面が小っちゃいからさ。そうしたら吹替でも全然いいなぁ、と思ってきてる」と、現在は吹替派になったのだという。

この話に、山本は「あなた、どこでケータイで観てるの?」と質問。加藤は「家。だいたいダウンロードしてるの。(家の)部屋で観てるときもあるし、外に出て、ちょっと時間あったりして、楽屋に一人でいたりしたら観てたりするの」「(家のテレビは家族の)誰か観てたりするじゃん。自分の部屋にもテレビはある…なんかオレ、ケータイのほうが良いんだよね」と語り、山本は「イマドキの子じゃねえんだから」とツッコミ、バイきんぐ・小峠英二も「そうですよね、イマドキの子の発言ですよね、今のは」と山本に同意した。

2021/01/02 23:17
https://news.nicovideo.jp/watch/nw8741257?news_ref=50_50
レス1番の画像サムネイル

2 : 2021/01/03(日) 12:06:02.32 ID:HtjNLEDO0
(^ ^)
3 : 2021/01/03(日) 12:06:05.52 ID:2PDmolph0
英語なんてわかんね~し
  解る気もね~しw
    by 狂犬
4 : 2021/01/03(日) 12:07:03.05 ID:tg8b3CVQ0
イマドキの子ならケータイなんて言わないスマホだろ
5 : 2021/01/03(日) 12:07:08.30 ID:WWvWfcHq0
ケータイで見るなよw
6 : 2021/01/03(日) 12:07:12.54 ID:90XK+phj0
今は吹き替えだな
画面見なくてもストーリーが分かる
7 : 2021/01/03(日) 12:07:14.74 ID:619ATi2s0
>>1
字幕だと内容カットされるから上手い吹替が良い

ただ話だけ把握したいときは字幕だと早送りで時短できるので便利

8 : 2021/01/03(日) 12:07:37.42 ID:0mg1QtAp0
コンビでやってるんだ
9 : 2021/01/03(日) 12:08:08.73 ID:Pyn31dQj0
年取ると字幕を追うのに疲れるからな

若い時は字幕派だったけど
中年になってからは吹き替え派に変わったわ

10 : 2021/01/03(日) 12:08:31.43 ID:90XK+phj0
昔は5.1chと2chの違いあったけど今無いからな
11 : 2021/01/03(日) 12:08:35.42 ID:FaL8mfsA0
サカ豚ってケータイで映画見たりダゾーンみたりアホでしょ
12 : 2021/01/03(日) 12:10:00.14 ID:7KdBQd7f0
昔吹き替えをバカにしてたが今はたまに字幕観るぐらいで殆ど吹き替えだわ
すごい楽なんだよな
13 : 2021/01/03(日) 12:10:03.52 ID:RS8hJBx60
吹替えあるなら吹替え無いなら字幕で見る
コブラ会に吹替え追加されたのな
14 : 2021/01/03(日) 12:10:36.05 ID:VAez2jth0
ここ十年以上まともな洋画なんてないだろ
加藤みたいな低知能な高卒なら面白がれるのかもしれんが
15 : 2021/01/03(日) 12:10:45.71 ID:5GCQxmPg0
えーえーえー先ずw先ず先ず先ずさw
スマホで映画見るとかwwwwwwwwwwwwwww
本末転倒よしねやアホ
16 : 2021/01/03(日) 12:10:49.34 ID:xlOeQOXp0
さすがに映画をスマホで観るなよと思うわ
32 : 2021/01/03(日) 12:17:34.51 ID:u1B+DvEB0
>>16
寝ながら見れるじゃん
18 : 2021/01/03(日) 12:12:16.75 ID:f9uczz6f0
昔は字幕で観るのが通だと思ってたけど、最近は吹き替えしか見る気しなくなった
声優が優秀なおかげなのかな
19 : 2021/01/03(日) 12:12:27.88 ID:3XgVqu480
スマホで映画やYouTubeを見るのは
流石に数分しか無理やったわ
20 : 2021/01/03(日) 12:12:36.48 ID:96EImfcF0
スマホで見るやつの気がしれん
21 : 2021/01/03(日) 12:12:38.11 ID:ymkQtEi30
スタローン映画は吹替え派
23 : 2021/01/03(日) 12:13:11.49 ID:W+VpFSAr0
>>21
わかるわ
40 : 2021/01/03(日) 12:20:59.54 ID:Pyn31dQj0
>>21
Mr.BOOの広川太一郎吹き替え版が至高
22 : 2021/01/03(日) 12:13:00.01 ID:SxgW7wki0
わかる
字幕だと登場人物名が入ってこない

やっぱり音って大切

24 : 2021/01/03(日) 12:13:14.28 ID:sCD7DgmJ0
映画館なら字幕かな
集中できるから
家なら画面見なくてもすむ吹き替えは楽チン
25 : 2021/01/03(日) 12:14:21.53 ID:XGEf3vP30
せめてタブレットで観てはw
26 : 2021/01/03(日) 12:14:43.76 ID:a0Brsezp0
英語だと半分くらい聞いて分かるから字幕
後は吹き替え
27 : 2021/01/03(日) 12:15:25.94 ID:xInH3lWw0
劇場公開作はタレントが吹き替えしてるから聞くに堪えない
34 : 2021/01/03(日) 12:17:45.27 ID:Fqn/KTkR0
>>27
ガーディアン・オブ・ギャラクシーのウサギとか
誰だか知らんが酷かったからな
28 : 2021/01/03(日) 12:16:27.04 ID:1ys2D5wt0
字幕だと文字数の関係でセリフが省略される
それでも字幕で見るけど
29 : 2021/01/03(日) 12:16:36.75 ID:Fqn/KTkR0
スマホで映画見たことにするのか
30 : 2021/01/03(日) 12:17:16.93 ID:iSl4ry770
アマプラでワイルドスピード観てたら主要な人物がジャックバウワーの吹き替えと同じでモヤッとしたわw
31 : 2021/01/03(日) 12:17:23.14 ID:teTaSrrJ0
モバイルで見てるやつなんかいないだろ
33 : 2021/01/03(日) 12:17:37.33 ID:96EImfcF0
吹き替えだと
役者の実際の声とギャップありすぎてガッカリする
許せるのは
イーストウッド、ジャッキー、シュワちゃん、スタローンぐらいだね
35 : 2021/01/03(日) 12:18:11.24 ID:zZHLikm30
字幕だと、半分くらい 理解できて、字幕があると逆に混乱するから吹き替えだな
頭の中の日本語訳と違うから
36 : 2021/01/03(日) 12:18:15.12 ID:u1B+DvEB0
え?みんなスマホでHuluとか見ないの?
43 : 2021/01/03(日) 12:22:16.79 ID:QQOm2Qns0
>>36
見ないよ
YouTubeくらいは見るけど金かけて作ったものはできれば映画館、最低でもテレビで見たい
古い人間ですまんな
37 : 2021/01/03(日) 12:18:23.83 ID:LzjKvCYb0
字幕なくても聞き取れるだけの語学力がほしい
38 : 2021/01/03(日) 12:18:30.79 ID:AwBzIdkJ0
>>1
加藤は目が悪いんだよな
風俗嬢にいつもプレイ中はメガネかけてるとばらされてた
39 : 2021/01/03(日) 12:19:25.67 ID:lKx8zdXe0
広告代理店だか芸能事務所のごり押しだか知らないが
芸人みたいな棒台詞の吹き替えなら字幕の方が良いのは間違えない。
41 : 2021/01/03(日) 12:21:17.46 ID:WAm38duy0
字幕派って映像見てないでしょ
小説でも読んでれば?
42 : 2021/01/03(日) 12:22:05.06 ID:bfVtcTB90
老眼ですな
44 : 2021/01/03(日) 12:22:18.85 ID:X6W09+a20
オレは圧倒的に字幕派
加藤と同じじゃなくてよかったw
45 : 2021/01/03(日) 12:22:54.78 ID:v1+Qx0bt0
ドラマは長いから吹き替えがいいな
46 : 2021/01/03(日) 12:23:04.09 ID:QYRZDRbI0
字幕派vs吹き替え派のスレが立つの久しぶりだな
47 : 2021/01/03(日) 12:23:18.93 ID:wnXLVqZK0
字幕派って戸田奈津子の字幕で分かった気になってんのwww?
50 : 2021/01/03(日) 12:25:24.37 ID:X6W09+a20
>>47
吹替派ってどこぞの訳わかんねえ奴の訳で分かった気になってんのwww?
48 : 2021/01/03(日) 12:23:27.66 ID:vRPhJ9KJ0
今の吹き替えと字幕の脚本の差を見ると圧倒的に吹き替え
字幕派はリスニング鍛えて聞き取れるようにしたほうがいい
49 : 2021/01/03(日) 12:25:20.44 ID:DXcRxnQa0
一回しか見ないなら、吹き替えでいいわ
良かったら、もう一回字幕スーパーで見る
51 : 2021/01/03(日) 12:25:47.83 ID:FITbw+6B0
字幕よりも吹替の方がなにげに情報量も多いしな
声がハズレの場合もあるけど
52 : 2021/01/03(日) 12:26:00.46 ID:BsJng2es0
ディズニー系は吹き替えでもいいけど他は字幕かね
53 : 2021/01/03(日) 12:26:34.43 ID:fGc7c9GD0
字幕は文字数の関係でワケわからん和訳になってたりするから吹き替えに鞍替えした
54 : 2021/01/03(日) 12:26:46.82 ID:zivWUiLj0
基本字幕派だけど、シュワルツェネッガー作品だけは吹き替えが言いかも
55 : 2021/01/03(日) 12:27:29.48 ID:X6W09+a20
元AKB篠田麻里子「吹き替えなら任せけ!」
56 : 2021/01/03(日) 12:27:29.60 ID:7KdBQd7f0
今昔のジャッキー映画観てけどやっぱり吹き替えがいいな
字幕か吹き替えかは映画によるよな

コメント

タイトルとURLをコピーしました