戸田奈津子「批判するなら、自分で翻訳してみたらいかが?」

1 : 2021/06/17(木) 21:04:50.41 ID:r9SfTHeh0
「それが制約を満たす素晴らしいものであれば、もちろん評価します」
2 : 2021/06/17(木) 21:06:03.79 ID:Lu8ljnUg0
評価じゃなくて金寄越せよ
3 : 2021/06/17(木) 21:06:04.12 ID:1i89FiSuM
何故「頑張ります」ぐらい言えないのか。
プロ失格だな。
4 : 2021/06/17(木) 21:06:47.90 ID:IsBYAyql0
地の利を得たぞ定期
5 : 2021/06/17(木) 21:06:52.70 ID:+tXs0r3p0
素人にマウント取れる程度なんやね
プロの誇りというか自尊心は無いんかな
6 : 2021/06/17(木) 21:06:55.19 ID:4DyPms3N0
ほならね
7 : 2021/06/17(木) 21:07:06.69 ID:aCBQQ2Yer
金くれ
8 : 2021/06/17(木) 21:07:30.69 ID:Z/EGdfyI0
プロがほならねを言ったらいかんでしょ
9 : 2021/06/17(木) 21:07:58.85 ID:6Nxx0EDR0
マジで変われよ
あとお前評価する立場にねえから
10 : 2021/06/17(木) 21:08:05.14 ID:G0Kg8zXk0
戸田奈津子批判してるやつって翻訳者なんてどれも似たりよったりってこと知らないだけだよな
12 : 2021/06/17(木) 21:08:52.76 ID:Z/EGdfyI0
>>10
プッシー知らずとか他の翻訳が言うか?
31 : 2021/06/17(木) 21:12:10.87 ID:G0Kg8zXk0
>>12
そのレベルの訳を日常的にしてるならまだしも大量に翻訳した中に1つそういうのがあっても別に比較にならん
15 : 2021/06/17(木) 21:09:17.78 ID:7e4IaHJl0
>>10
あのレベルのトンデモ翻訳は珍しいからこんだけ言われとるんやで
32 : 2021/06/17(木) 21:12:49.08 ID:G0Kg8zXk0
>>15
まずお前他の翻訳者ほぼ知らないやろ
11 : 2021/06/17(木) 21:08:47.14 ID:47ot6kKPd
コマンド-ってこの人なんやっけ
14 : 2021/06/17(木) 21:09:12.52 ID:cJnSPrDC0
>>11
ぜんぜん違う
13 : 2021/06/17(木) 21:08:54.02 ID:CXSkLUKw0
まあ実際自分で翻訳できるやつは原語版観ますし
17 : 2021/06/17(木) 21:09:53.45 ID:8VXFYNDf0
有志「自分で翻訳しました」
警察「はい逮捕」
なっち「wwwww」
19 : 2021/06/17(木) 21:10:13.62 ID:GFV5F1R60
スレタイがすでにナッチ翻訳ぽくて草
20 : 2021/06/17(木) 21:10:21.23 ID:n6zb0ae40
ほならね
他の翻訳者に仕事を回せ私はそう言いたい
21 : 2021/06/17(木) 21:10:27.16 ID:YwyWN1bnp
戸田奈津子フォントは好き
22 : 2021/06/17(木) 21:10:44.68 ID:Sbj2wusy0
他の翻訳する人に任せますわで終わる話
23 : 2021/06/17(木) 21:10:47.10 ID:cJnSPrDC0
やややけったいなのセンスはすごい
24 : 2021/06/17(木) 21:10:49.03 ID:vWELPtLId
地の利は英語でも意味不明なのでセーフ
28 : 2021/06/17(木) 21:11:38.11 ID:Z/EGdfyI0
>>24
高い位置をとったやで!ワイの方が有利
おまえの負けや

こんなんでええやん

36 : 2021/06/17(木) 21:13:57.47 ID:9F3DhrRga
>>28
あの場面なら「私は貴様より高みにいる」とかでええやろ
25 : 2021/06/17(木) 21:10:55.20 ID:41Ghho3z0
翻訳をしなさるんで?
26 : 2021/06/17(木) 21:10:55.95 ID:IwEFiHoj0
チョッパーだよ(ヘリコプターだよ)
画面に映し出されるバイク
27 : 2021/06/17(木) 21:11:31.93 ID:n49m3N0A0
ロードオブザリングはほならね理論では許されなかった模様
29 : 2021/06/17(木) 21:11:43.74 ID:dM2pShEva
これ言ったらプロとして完全に失格だから
33 : 2021/06/17(木) 21:13:04.84 ID:yLvFyc3x0
頭syamuさんが業界の代表ヅラだから恐ろしいわ
34 : 2021/06/17(木) 21:13:17.61 ID:hxK/XJvD0
ボランティア軍
35 : 2021/06/17(木) 21:13:56.61 ID:WpMlsCSrp
フルメタルジャケットの翻訳した人は凄い
37 : 2021/06/17(木) 21:14:16.18 ID:8VXFYNDf0
???「くまモン!ガンペイ!!」
38 : 2021/06/17(木) 21:14:40.54 ID:tLeTAGsq0
なっち
39 : 2021/06/17(木) 21:14:53.96 ID:5YMQKfwEp
アナル男爵「俺が翻訳しといたぞ」
40 : 2021/06/17(木) 21:15:03.03 ID:dP4ed/Qo0
地の利のとこは英語圏でもネタにされる定期
41 : 2021/06/17(木) 21:15:04.10 ID:rvq6LkDip
ワイGoogle翻訳で高見の見物
42 : 2021/06/17(木) 21:15:22.04 ID:utqGBnT90
自分の体験や経験から捻り出したりするから不足してんやろ

コメント

タイトルとURLをコピーしました